Adapted from a real event, the biopic of Independence campaigner Liu Kwan-soon of "Saint Joan of Korea" tells the story of Liu Kwan-soon, who led the independence movement in his hometown after the outbreak of the "Trinity Movement" in 1919. He was arrested by the Japanese colonial authorities, and later tortured and martyred in prison!
独立,自由在现在看来是多么平常的词汇,但是在韩国日占时期,却是每个韩国民众渴望的词汇,没有起义的工具,就用坚定的意志,即便遍体鳞伤,也不可阻挡自由的决心。虽然根据真实事件改编,但是有一点我十分不解,为何要靠绝食抵抗,生命没有了就什么都没了~~何谈自由。
独立都是这么通过一个个小人物的努力迎来的。
这么冷门的片子我也看完了,自有其动人之处
活着很重要,能自由地活着更重要。因为抗拒而丢掉性命值不值得?真正内心有信仰的人不会去问值不值得……
没什么悬念
只讲果未讲因,对不了解韩国历史的人来说并不友好。
韩语老师课上给我们看的 好像说是他太奶奶的故事
Adapted from a real event, the biopic of Independence campaigner Liu Kwan-soon of "Saint Joan of Korea" tells the story of Liu Kwan-soon, who led the independence movement in his hometown after the outbreak of the "Trinity Movement" in 1919. He was arrested by the Japanese colonial authorities, and later tortured and martyred in prison!
(补标)看得好难受,溺水的感觉。
自由并不是靠抗议,而是靠抗争所获得。
穿透心灵的悲痛挽歌,凛冽黑白镜头下见证民族道路终会“柳暗花明”的到来。历史的厚重与国泰之民安都给予了我们现在生态文明的发展。正视历史,重归现实,精神长存。20201222